glosario bibliotecológico Archivo

Querido lector, lectora, ruego no se confunda ya que esta entrega del glosario bibliotecológico nada tiene que ver con libros de autoayuda sobre desórdenes alimenticios o con la grandeza de la lectura, y aunque sí tiene que ver con lectura, no tiene que ver con lectura en el sentido que generalmente se maneja en este blog, es decir, sí, pero no, pero sí. En fin, para evitar más desvaríos y digresiones les explico, este post tiene que ver con el bonito y apasionante arte de la tipografía y al hablar de la letra, por ende, debiera tener mucho que ver con nuestro quehacer bibliotecario, digo, al menos para tener tema de conversación, ¡je! Comencemos: Resulta pues que en la vieja tradición tipográfica –mucho antes del siglo XX y de la llegada de las computadoras con sus trucos para utilizar distintas fuentes e incluso cambiar los tamaños de las mismas–, cada uno e estos tamaños recibía un nombre relacionado con el uso que se les daba en diferentes texto, por ejemplo, el tamaño óptimo para un diario, tenía un nombre específico que era muy distinto del utilizado para un folletín. Así, durante siglos los tipógrafos hablaban de nomparela, miñona, filosofía, breviaro, atanasia, burguesa, [&hellip

Leer Más...

Imagen vía: e-Sword en español Si no sabe usted qué es el chapó, el mamotreto de la RAE se lo explica prolijamente, pero no espere esa misma prolijidad para el término bibliotecólogo. Argüelles, Juan Domingo (2013). Pelos en la lengua: disparatorio esencial de la Real Academia Española. México, Solar. Veamos pues, qué dice de Bibliotecólogo: Bibliotecólogo, ga. 1. m. y f. Persona que profesa la bibliotecología o tiene especial conocimiento de ella. Y ya, por no dejar, veámos qué dice de Chapó: chapó. (Del fr. chapeau). 1. m. Juego de billar que se juega en mesa grande, con troneras y con cinco palillos que se colocan en el centro de la mesa y que tienen diverso valor para el tanteo. Consigue la victoria el equipo de hace primero 30 tantos o el que derriba todos los palillos en una sola jugada. chapó 1. interj. U. para expresar admiración por algo o por alguien. hacer ~. 1. loc. verb. Ganar en el juego del chapó derribando todos los palillos en una sola jugada. Así las cosas con la lengua y con la RAE, muy despistadilla ella y yo, leyendo el libro de Argüelles que viene a confirmar algunas de mis sospechas [&hellip

Leer Más...

Seguramente muchos recordarán con terror las clases de bibliotecología (ahora no recuerdo la materia específica) donde nos ponían a estudiar los niveles de los documentos y donde poco hablábamos de la historia de las distintas obras (esa era harina de otro costal, o de otra materia). Pues sí, aunque les parezca extraño los bibliotecarios clasificamos la información no sólo por materia, sino hasta por nivel de documento: están los documentos primarios, los secundarios y un tercer tipo, conocidos como obras de consulta o referencia. Ya en otro momento les explicaré en qué consiste cada nivel de documento y antes de que se me vayan aburridos a leer otra cosa, sólo les diré que dentro de las obras de consulta entran los diccionarios y, como a mi me gusta esto de la historia de la bibliotecología y todo lo que tenga que ver con los libros, el día de hoy toca el turno en este post al origen de los diccionarios. Aunque nadie ha logrado ponerse de acuerdo, se cree que los primeros diccionarios surgieron en Mesopotamia por allá del 2,300 a.C., según la Wikipedia, se han descubierto textos cuneiformes que pertenecieron a la famosísima Biblioteca de Asurbanipal y que describían palabras [&hellip

Leer Más...

¿Alguna vez se han preguntado cómo se dice “libro” en las distintas lenguas indígenas que existen en México? Y nada, que estoy regresando de uno de los viajes más interesantes que he realizado por varios estados de la República Mexicana. A pesar de que siempre trato de que sea así, en esta ocasión tuve la oportunidad de regresar a estados como viajera y no como turista, esto te da definitivamente una perspectiva muy distinta de la visita y te permite hablar del lugar y la gente y no limitarte a lo bonita que era la fuente o el monumento histórico tal. Es en definitiva más enriquecedor y dejan muchas ganas de volver para conocer más. Cuando llegué a Chiapas pude compartir algunos días con Tzeltales (uno de los grupos étnicos más grandes de Los Altos de Chiapas), así como con Chamulas (uno de los grupos étnicos más importantes de todo el Estado), ambos, descendientes de los mayas. Aunque en esta ocasión no me fue posible realizar recorridos fotográficos por las bibliotecas de los diferentes lugares visitados, como buena bibliotecaria que soy no perdí la oportunidad de preguntar sobre libros; así que en Chiapas aprovechando la cercanía con otra lengua, no [&hellip

Leer Más...

Para todos a los que nos apasiona la historia del libro, no podemos pasar por alto un tipo de libro muy especial que existió en la antigua Roma y que dictaba gran parte de la religión y política romana: los libros sibilinos. Los Libros Sibilinos o Libros Fatales eran una colección de libros de gran importancia en Roma y que contenían los arcana imperii, es decir, las profecías del imperio. A a través de ellos era posible conocer sobre el futuro, por lo tanto eran libros proféticos consultados principalment en tiempos de crisis con la esperanza de encontrar alguna profecía que diera una solución al problema que enfrentaban. La leyenda cuenta que un día la Sibila de Cumas se presentó ante Lucio Tarquinio (534-509 a.C), rey romano conocido como “El Soberbio”; la sibila ofreció al rey una colección de 9 libros proféticos a un precio muy alto, desde luego Tarquinio no aceptó la oferta esperando que la Sibila los vendiera más baratos; la Sibila, por el contrario destruyó 3 de los nueve libros y una vez más ofreció los 6 restantes por la cantidad inicial; una vez más el rey rechazó la oferta y la Sibila destruyó otros 3; fue cuando Tarquinio [&hellip

Leer Más...